Изучаем Амой

Поклонники аниме как-то уже привыкли, что это самое аниме снимают по манге. Очень часто случается так, что аниме служит для рекламы манги и представляет собой крайне сумбурный и довольно трудный для понимания видеоряд, в котором без знания соответствующей манги не разобраться.
Такая же история случилась и с Ai no Kusabi. Сначала была… а вот что было – это вопрос. Из официальной информации следует, что Ai no Kusabi – это роман (novel). (Особо хочу отметить: люди кто не знает английского, слово “novel” переводится как “роман”, никакой “новеллой” здесь и не пахнет!) Очень неудачное это слово – “роман”. Сразу вспоминается что-то такое толстое, неподъемное, в нескольких томах и без картинок. Однако до середины 19 века японцы не были знакомы с классическим европейским романом. А посему, не обремененные этой традицией японцы обзывают словом “novel” то, что хотят и не заморачиваются соответсвием традиционному европейскому значению этого слова. В настоящее время в Японии распространена и классическая форма романа, как мы его себе представляем и так называемый “манговский роман” или “роман в картинках”. Эта форма присуща только японсккой поп-культуре, близка к обыкновенной манге и отличается от нее тем, что обычно в таких “романах” раздельные автор текста и иллюстратор (хотя это неоднозначное определение). Именно к этому виду романа и относится Ai no Kusabi.
Кроме того, романами называют разнообразный фанфикшен по Ai no Kusabi, который официально издается издательством June в анталогии Ai no Kusabi Dojinshi World.
Однако не стоит думать, что все японские романы, по которым снято аниме, не похожи на европейские романы. Яркий пример обратного – “Легенда о Героях Галактики”. Изначально это была серия романов (в привычном нам понятие), их автор Танака Ёсики. Затем по этим романам был снят грандиозный аниме-сериал. (По TV он не показывался, а выпускался только на видео, так что это по сути OVA-сериал.) Затем были выпущены несколько полнометражек и отдельный OVA-сериал по side-story. И только после этого по аниме была нарисована манга (пока что выпущено 10 томов, которые охватывают первый из четырех сезонов аниме и отдельный том по side-story). Примечательно, что мангу рисует Мичихара Кацуми. Подобная история случилась и с другим романом Танака Ёсики – “Легенда об Арислане”.
К чему я все это несу? А к тому, что не стоит о форме изложения Ai no Kusabi судить по одному лишь слову “роман”.
Наверняка многие при просмотре анимэ задавались вопросом: “А где же, черт возьми, показано это самое деление населения на касты по цвету волос (черные, рыжие, синие-зеленые, серебристые, золотистые)?”
И верно, на кадрах (1, 2, 3 и 4), где показана амойская общественность, совершенно непонятно, кто из представленных личностей кто.
На кадре 1 определить цвет волос персонажей довольно трудно. Если у первого явно каштановые волосы, то у второго то ли темно-серые, то ли просто седые. На кадре 2 у одного персонажа явно серебристые волосы, но при этом он он подчиняется главарю с каштановыми волосами. Более того, в классификации вообще не упоминается такие довольно близкие оттенки как темно-русый и каштановый!
Далее, кадры 3 и 4. Здесь мы видим людей с самыми различными оттенками волос – от черных и каштановых до рыжих и явно блондинистых! При этом никакой явной дискриминации по цвету волос в этом отрывке фильма не наблюдается – все торгуются на равных, сидят рядом, общаются. Три подружки болтают (кадр 4, справа), при этом одна рыжая, одна черненькая, а одна блондинка.
Итак, в чем же дело?

Кадр 1. Кадр 2. Кадр 3. Кадр 4.

Дело же в следующем.
Деление по цвету волос имеет место ТОЛЬКО внутри элиты. У граждан, фурнитуров, монгрелов и петов такого деления нет.
Вот отрывок из романа (стр. 128 издания 2003 г.):
Чтобы отличаться от андроидов, танагурская элита носила длинные волосы. Представители элиты были исключительно красивы. Их IQ свыше 300, а искусственно созданные тела стерильны.
Внутри элиты существоваласистема, называемая “Но:раму”, согласно которой элита разделялась по цвету волос. Работающие во внешней политике и управляющие государством черноволосые ONYX, если так можно выразиться, “лицо” Танагры. Рыжеволосые RUBY, зеленоволосые JADE, синеволосые SAPPHIRE согласно своим специализациям и знаниям являлись их советниками. Высшими же руководителями во всех областях были сереброволосые PLATINA. И наконец, элита среди элиты, имеющие привелегию лично общаться с Юпитер, золотоволосые BLONDY”. Вышеизложенному есть прямое подтверждение в анимэ.
Вот кадры из начала 2 ОАВа (5, 6, 7, 8). Рики приходит в Эос. Сразу же мы видим двух особ, одна из которых по цвету волос ну никак не тянет на блонди (кадр 5, справа). Итак, перед нами jade. Далее, на кадре 6 мы видим синеволосого, рыжеволосого и еще одного зеленоволосого представителей элиты – sapphire, ruby и jade. На кадре 7 наблюдаются еще несколько ruby и jade, а на кадре 8 присутствуют представители черноволосой и сереброволосой касты – onyx и platina.

Кадр 5. Кадр 6. Кадр 7. Кадр 8.

Итак, некоторые итоги ликбеза.
1. Деление по цветам волос есть только среди элиты. У обычных граждан Танагры такого деления нет.
2. Иерархия среди элиты такова (по возрастающей): сначала идут черные, затем рыжие, зеленые и синие, затем серебряные, затем золотые.
3. Ясон высший из высших потому, что он лучший из блонди, элита в кубе, если можно так сказать. Рики низший из низших просто потому, что он полукровка (монгрел) из Кереса.
Информация почерпнутая из Синопсиса.
1. Тайна Танагры, до которой докопался Катце – монгрелов специально выращивают. Часть отбирают в фурнитуры, остальными заселяют Керес. Этим занимается организация “Guardian”, которую контролируют блонди, в частности, Ясон Минк. Тем монгрелам, что работают в этой организации (а они занимают даже руководящие посты), позволяют брать фамилии, жениться и заводить детей.
2. В Танагре достаточно много женщин, а в Кересе их вообще нет.
3. Раная-Уго – это бордель для извращенцев, там держат увечных петов.
4. Нил Дартс – убежище кересских хакеров (их контролирует Ясон Минк).
Загадка рыжего фурнитура.

Кадр 9. Кадр 10. Кадр 11.

Кто же этот симпатичный фурнитур, что все время вертится вокруг Ясона (кадры 1 и 2)? Многие, невзирая на явные отличия во внешности, убеждены, что это Дарил (кадр 3). Но вот две картинки с одного японского сайта, посвященному роману Ai no Kusabi. Справа (рис. 1) – Дарил, слева (рис.2) – наш загадочный фурнитур. Как видите, это вполне разные
люди.
Зовут этого симпатягу Кяру.

рис. 1 рис.2

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: